わたしについてきなさい
- 泉清隆
- 2019年8月17日
- 読了時間: 2分
john denver ジョンデンバーの follow me フォロー ミーという曲を知ったのは、ジョニー・キャッシュ がイエス・キリストの生涯をカントリーウエスタン の曲で紹介した Gospel Road ゴスペルロードという 映画でした。マクラダのマリアがイエス・キリスト に出会った時に流れてきた曲がこのフォローミーで した。もともとラブソングのようですが、聖書の言 葉を思い起こして訳してみました。
長く辛いことがあって、あなたの愛の中にいるの に私はどうして孤独を感じるのでしょう しかし私がどこに行こうとも、何をしようとも、 誰と出会っても、私についてきなさい。といわれま す。あなたは私の中におられます。 私が喜びと悲しみの中にあっても、どこにいても、 あなたは私の手をとって、私についてきなさいと 長い間、ずっと私の中にあった思いをあなたは御 存知です。私は歩むべき道を、私があなたへ思いを あなたがどう思っておられるか、私がどんなにあな たを必要としているか、あなたに知ってもらいたい と求め続けていました。 しかし私がどこに行こうとも、何をしようとも、 誰と出会っても、私についてきなさい。といわれま す。あなたは私の中におられます。 私は人生をあなたと分かち合いたいのです。私が 見た事をあなたにも見て欲しいのです。私が生涯の 終わりに行くところにもあなたはおられます。私は ひとりぼっちではありません。今よりとこしえに共 に住む事ができます。
しかし私がどこに行こうとも、何をしようとも、 誰と出会っても、私についてきなさい。といわれま す。あなたは私の中におられます。
Comentários