「神は共におられる」 泉清隆「Stand By Me」(スタンド・バイ・ミー)はベン・ E・キングの楽曲で作詞作曲はキングとジェリー・ リーバーとマイク・ストーラーの共作です。この歌 は聖書教育の少年少女科で金丸真牧師が紹介されて いました。また中学校3年生の英語教材として紹介...
80年前のイースターの思い出 金子純雄80年前、日本は連合軍を相手に、まだ激しい戦 争を続けていました。戦局が厳しくなり、空襲警報 に灯火管制を強いられる文字通り「暗い夜」が続く ようになっても、そしてキリスト教は敵性宗教だと 白い目で見られるばかりか、クリスチャンたち、わ...
「銀の糸」 泉清隆シリアに伝わるクリスマスツリーに飾る、金や銀 の糸の美しい伝説があります。 ユダヤのヘロデ王はイエスを拝みにいった三人の 博士たちからベツレヘムに新しい王が誕生したこと を知り、自分の王として立場が脅かされると不安に なり、「ベツレヘムとその付近の地方とにいる、二...
「イエス・キリスト」 泉清隆本日の復活主日礼拝にチャイムクワイヤが「The Rose(バラ)」を演奏します。この曲はベット・ミド ラーが歌った歌です。以下かなり意訳しました。 愛は川のようにどのような人生をもやさしく満た していきます。しかし愛は鋭く、こころ傷つき血を...
「勇気を出しなさい」 泉清隆新約聖書テモテ第2の手紙4章6節に「世を去る 時が近づきました」とあります。この「世を去る」 の去るということばは、ギリシャ語では「アナルシ ス」で二つの意味があります。一つ目は、明らかに なるという意味です。ここから英語のanalysis「ア...
「賛美が人を変える」 泉清隆2005年に福岡でもコンサートがありました、米・ グラミー賞を6度受賞するなど全米屈指のゴスペル グループ「ブルックリン・タバナクル・クワイア」 があります。このクワイヤのディレクターのキャロ ル・シンバラさんは「聴衆を喜ばせるパフォーマン...
「聖書の翻訳」 内山賢次日本に最初に伝えられた聖書はイエスズ会のフラ ンシスコ=ザビエル(1506~52)が鹿児島上陸(1549) したときに「マタイオスによる福音」の一部を日本 語に訳された写本でした。☆織田信長は仏教に対抗 しキリスト教には好意的姿勢でしたが、秀吉は警戒...
「平和への道」 泉清隆沖縄に連帯しているゴスペルアクションに参加し ている関係で「平和:命こそ宝」のテーマで6月に 西南学院大学のチャペルの依頼を受けました。その 講演依頼書の中に昨年の同時期に講話をされた、前 ミャンマー・バプテスト連盟理事長で西南学院神学...
「聖書の翻訳の変化」 泉清隆神永曉という元小学館辞典編集部編集長が2019年 9月2日に書いておられたものに「今年、プロ野球フ ァンの私にとって、野球とは別に、注目すべき出来 事があった。中日ドラゴンズの与田監督が、応援団 が歌う応援歌に『お前』ということばが使われてい...
「詩編について」 泉清隆詩編は聖書の中で最も長い書で、神への賛美や神 の助けを求める祈り、また神への信頼を表す詩など があり、悲しみと喜び、疑いと信頼、痛みと慰め、 絶望と希望、怒りと安堵、復讐心や赦しといった人 間のありとあらゆる感情が表現されています。祈り...